第一卷 后记

推荐阅读:四合院之赤脚医生道界天下名侦探世界里的巫师独步成仙我的谍战岁月超级基因猎场为什么它永无止境御鬼者传奇嘿,妖道神秘让我强大


  
  
  
    十分感谢各位翻阅本书。初次见面的读者们大家好,翻阅过前作『笨蛋,测验,召唤兽』的读者们好久不见,我是撰写本作的作者井上坚二。因为这是新系列的第一集,原本应该会聊聊今后的目标与解说作品内容,但是我并不擅长处理那种艰深的事情,所以想说改聊一些轻松简单的话题。由于都是一些无关紧要的内容,因此赶时间的读者可以直接跳到后面去欣赏丸新老师的后记插图。我相信肯定能够让大家一饱眼福的。那么,要聊什么好呢……那我这次就来跟大家聊聊不久前出现的凉行语「壁咚」吧。首先是各位读者知道「壁咚」这个词汇吗?虽然此词汇的其中一个意思是『当你住在公寓或套房碰到隔壁房的邻居太吵闹时,伸手捶打墙壁加以警告的一种行为』,但我这次想聊的并不是这个部分。而是『将对象逼迫到墙边时,伸手拍向对象背后的墙壁藉此挡住对方去路,然后把脸靠近对方开口说话』以上这种会出现在恋爱故事中的情境。在『好令人向往』、『总觉得会心跳加速』、『感觉上被人这么做的话,会紧张到脑中一片空白无法思考』等以上诸如此类的正面意见之中,提出另一派反面意见的则是『实际上碰到这种情况的话会觉得很吓人』、『被人这么做根本一点都不开心』、『会很想直接转身逃跑』。关于壁咚这个行为,究竟哪方意见才是正确的呢?言归正传──在距今十多年以前,也就是我才刚上大学的时候。虽然我也不清楚目前是否还存在,总之当时有一间自助式的录影带出租店。换言之,就是里面设有一台录影带自动出租机的无人小店。当我独自在外租屋后过了一个多月,基本上已经熟悉附近环境的时候,我在距离住处稍微有段路程的地方发现了这间小店,基于好奇心便走了进去。结果店内有一位身材十分高大的外国人。看来里面已经有其他顾客了。(喔~是外国人耶……他好高喔……头发跟眼睛颜色都跟日本人不一样耶……!)因为我才刚从乡下来到东京,很少有机会像这样看见外国人,所以忍不住紧盯著对方看。这位外国人在察觉到我的视线之后,便看了过来并且朝著我这边逼近。(糟糕──我盯著对方看太久了吗……!?他准备过来揍我了……!)我情急之下只想要逃离现场。但是对方为了挡住我的去路,直接一手拍向我背后的录影带架。(完了……!我得赶快道歉才行……!但是他听得懂日文吗……!)正当我不知所措之际,这位外国人以日文开口问道。『你开价多少?』…………这个人是在鬼扯啥啊?这情况吓得我当场手足无措。明明对方光是走过来就已经让我觉得很可怕,更何况此人偏偏还是一名外国人,而且最后还不知为何询问我开价多少。当下状况根本已经称不上是可怕,简直就像是遭遇到某种未知存在般的恐惧。我当场吓得心跳加速,大脑也因为害怕而陷入一片混乱,此时我心中唯一的念头就只有『无论如何都得赶快逃离这里才行』。如今我再次回想起这段体验。这情况应该就是近年来十分流行的「壁咚」吧。那么,让我们回到原本的话题上。究竟对于「壁咚」这个行为的正面与反面意见之中,哪些才是正确的呢?虽然以下终究只是我个人的意见,不过大致上就像这样──『好令人向往』→完全没这回事。『总觉得会心跳加速』→是的,而且外加冷汗直流。『感觉上被人这么做的话,会紧张到脑中一片空白无法思考』→我个人完全同意这句话。『实际上碰到这种情况的话会觉得很吓人』→YES。『被人这么做根本一点都不开心』→YES。『会很想直接转身逃跑』→YES。虽然或许上述情况与社会大众所认知的「壁咚」稍有落差,但是我总觉得以这个行为的定义来说并没有相差太多,因此如果大家不嫌弃的话,可以把这些拿来当作参考。至于我在那之后发生了什么事,其实当我以颤抖的语调回答出「NO!」之后,对方就直接让我离开了。依照当地朋友的说法,那间店似乎是这附近很有名的同志聚集地。虽然现在应该几乎看不到这种自助式的录影带出租店,但是往后准备独自在外租屋的人可要多加注意喔。很抱歉聊了这么一长串无关紧要的话题。由于只有闲聊的话又有些奇怪,因此我就稍微聊一点关于本作的内容……话虽如此,终究也只是注意事项而已。虽然本作的标题是「Lady!? Steady, GO!!』,但这只是我自创的句子,正确名称是『Ready, steady, go!(各就各位,预备──开始!)』。另外这是英国的惯用语,记得美国是『Ready, set, go!』之类的。虽然我也不清楚英文考试是否会出这题,不过请大家要小心别搞混啰。接下来我就借用一些篇幅致上感谢词。首先是负责插图的丸新老师,老实说我完全被老师作画时的积极干劲与美丽成品给吓到了!虽然这部小说的内容一如您见到的那样有些弱智,但还是请您多多指教。出版社的K责编,这次真的是辛苦您了!说实话您为何愿意如此有耐心地照顾我这种人……本人已感谢您到不禁冒出了这个疑问。明明去找个不需要花费您这么多心力的作者也比较好吧……真的是非常对不起。另外还有封面设计师、内容校正负责人,没想到此系列作第一集就立刻超过了交稿期限,令我完全不知该如何向大家赔罪才好……多亏各位的鼎力相助,本书才有办法像这样出版上市。真的非常谢谢大家。其中我最感谢的就是翻阅本书的您!本作能够像这样发行上市,也全都是拜各位读者所赐。无论是从前作就一直支持我的读者们,或是从本作初次认识我的读者们,希望自己有此荣幸能够一直得到大家的支持。最后是关于下集预告……其实当我在撰写这篇后记的时候,内容都还没有定案。虽然当初有个构想是『圭等人为了寻求最美满的联谊而环游世界』,但是我在撰写本作的期间打乱了许多原定计画,因此直到下一集推出之前,我都得再稍作思考才能够确定。目前我有办法透露的内容就只有『下一集是有些脑残的喜剧』而已。你说跟以前一样吗?那怎么可能嘛。那么,当我在如此东扯西扯的时候,后记的篇幅转眼间已经快用光了,很抱歉留给大家这样一段不算是下集预告的下集预告。那么,希望到时还能够与大家相见。插图017大家好,我是丸新。在此补上未能绘制于本篇内变装之后的华凛──!!井上老师,今后还请您多多指教。六六闪读 shandu.fun
    
    

本文网址:https://www.shandu.fun/xs/30/30898/17305873.html,手机用户请浏览: https://m.shandu.fun/30/30898/17305873.html享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报